46 - THE ABYSS
THE ABYSS
Between me and my consciousness
Is an abyss
At whose invisible bottom runs
The noise of a stream far from suns,
Whose very sound is dark and cold -
Ay, on some skin of our soul's deeming,
Cold and dark and terribly old,
Itself, and not in its told seeming.
My hearing has become my seeing
Of that placelessly sunken stream.
Its noiseless noise is ever freeing
My thought from my tought's power to dream.
Some dread reality belongs
To that stream of mute, abstract songs
That speak of no reality
But of its going to no sea.
Lo! with the eyes of my dreamed hearing
I hear the unseen river bearing
Along to where it goes not to
All things my thought is made of - Thought
Itself, and the World, and God, who
On that impossible stream float.
Ay, the ideas of God, of World,
Of Myself and of Mystery,
As from some unknown rampart, hurled,
Go down with that stream to that sea
It has not and shall never reach
And belong to its night‑bound motion.
Yet oh for that sun on the beach
Of that unattainable ocean!
«The Mad Fiddler». in Poesia Inglesa. Fernando Pessoa. (Organização e tradução de Luísa Freire. Prefácio de Teresa Rita Lopes.) Lisboa: Livros Horizonte, 1995.
- 414.1ª publ. in Obra Poética. Fernando Pessoa (Organização, introdução e notas de Maria Aliete Dores Galhoz). Rio de Janeiro: Ed. José Aquilar, 1960.