Proj-logo

Arquivo Pessoa

OBRA ÉDITA · FACSIMILE · INFO
pdf
Fernando Pessoa

IV - I could not think of thee as piecèd rot,

IV

I could not think of thee as piecèd rot,

Yet such thou wert, for thou hadst been long dead;

Yet thou liv'dst entire in my seeing thought

And what thou wert in me had never fled.

Nay, I had fixed the moments of thy beauty —

Thy ebbing smile, thy kiss's readiness,

And memory had taught my heart the duty

To know thee ever at that deathlessness.

But when I came where thou wert laid, and saw

The natural flowers ignoring thee sans blame,

And the encroacbing grass, with casual flaw,

Framing the stone to age where was thy name,

I knew not how to feel, nor what to be

Towards thy fate's material secrecy.

s.d.

«35 Sonnets». in Poemas Ingleses. Fernando Pessoa. (Edição bilingue, com prefácio, traduções, variantes e notas de Jorge de Sena e traduções também de Adolfo Casais Monteiro e José Blanc de Portugal.) Lisboa: Ática, 1974.

 - 160.

1ª ed.: 35 Sonnets. Fernando Pessoa. Lisbon: Olisipo, 1921.